Search

의문대사 의문문

의문대사모르는 정보를 가리키는 자리에 들어가서 질문을 만듭니다.

의문대사의 종류

대분류
소분류
의문대사
의미 범주
특징
자주 붙는 형태
예문(중국어)
병음
한국어
사람/사물
사람
谁(누구)
사람
사람을 가리키는 자리에 사용
谁 + 동사
你在等谁?
Nǐ zài děng shéi?
누구 기다리고 있어요?
사람/사물
사물·내용
什么(무엇)
사물·내용
가장 기본적인 목적어 질문
什么 + 동사
你在做什么?
Nǐ zài zuò shénme?
뭐 하고 있어요?
사람/사물
특정 대상
哪 / 哪个(어느)
대상 선택
여러 대상 중 하나 선택
哪个 + 명사
你喜欢哪个?
Nǐ xǐhuan nǎge?
어느 걸 좋아해요?
장소
위치
哪儿 / 哪里(어디)
장소
장소를 가리키는 자리
在 + 哪儿
他在哪里?
Tā zài nǎlǐ?
그는 어디에 있어요?
시간
시점
什么时候(언제)
시간 지점
특정 시점을 직접 질문
什么时候 + 동사
你什么时候走?
Nǐ shénme shíhou zǒu?
언제 가요?
시간
기간
多久(얼마나 오래)
시간 길이
소요·지속 시간
动词 + 多久
你学了多久中文?
Nǐ xué le duōjiǔ Zhōngwén?
얼마나 오래 배웠어요?
양식/상태
방법·방식
怎么(어떻게)
방법
행동 방식 질문
怎么 + 동사
这个怎么解决?
Zhège zěnme jiějué?
이거 어떻게 해결해요?
양식/상태
상태·평가
怎么样(어때)
상태
느낌·평가 질문
…怎么样
这个想法怎么样?
Zhège xiǎngfǎ zěnmeyàng?
이 생각 어때요?
원인
이유
为什么(왜)
원인
중립적인 이유 질문
为什么 + 동사
你为什么这么说?
Nǐ wèishénme zhème shuō?
왜 그렇게 말해요?
원인
상황 원인
怎么(왜/어째서)
원인(구어)
당황·불만 뉘앙스
怎么 + 这么
怎么这么忙?
Zěnme zhème máng?
왜 이렇게 바빠?
수량
개수
几(몇)
소수
보통 10 미만
几 + 양사
你们几个人?
Nǐmen jǐ ge rén?
몇 명이에요?
수량
양·가격
多少(얼마/몇)
수량·금액
수량·가격 전반
多少 + 명사
这个多少钱?
Zhège duōshao qián?
이거 얼마예요?
哪 / 哪个 vs 哪儿 / 哪里 → 질문의 목적이 여러 대상 중 하나를 특정하는 것이라면 哪/哪个을 쓰고, 장소의 위치 자체를 묻는 것이라면 哪儿/哪里를 쓴다.
为什么 vs 怎么(원인) → 상대에게 이유·배경을 설명해 달라는 질문이라면 为什么를 쓰고, 눈앞 상황이 이상하거나 예상과 달라서 “왜 이래?”라고 묻는 질문이라면 怎么를 쓴다.
几 vs 多少 → 답이 소수(보통 10 미만)일 것으로 예상되는 개수라면 를 쓰고, 정확한 수치나 금액을 확인해야 하는 질문이라면 多少를 쓴다.
多久 → 어떤 시점에 일어나는지를 묻는 질문이 아니라, 얼마나 걸리거나 얼마나 지속되는지를 묻는 질문이라면 多久를 쓴다.

의문대사로 의문문 만드는 법

의문대사는 문장에서 모르는 ‘사람·사물·장소·시간 자리’를 대신해 질문을 만듭니다.
1.
누가 / 무엇 (주어) → 谁 / 什么
谁来了? Shéi lái le? → 누가 왔어요?
2.
누구를 / 무엇을 / 어느 것 (목적어) → 谁 / 什么 / 哪个
你要哪个? Nǐ yào nǎge? → 어느 걸로 할래요?
3.
어디 / 언제 / 얼마나 (시간이나 장소) → 哪儿 / 什么时候 / 多久
你什么时候走? Nǐ shénme shíhou zǒu? → 언제 가요?
어순은 그대로 유지하되, 모르는 부분만 교체합니다
의문대사 의문문에서는 의문대사로 이미 모르는 정보를 묻고 있기 때문에 일반적으로 吗를 함께 사용하지 않습니다.
의문대사 의문문: 모르는 정보를 묻는 질문
你找谁? → 답: 사람
吗 의문문: 예/아니오를 확인하는 질문
你找他吗? → 응 / 아니.
하지만 일부 상황에서는 의문대사와 吗를 함께 사용하기도 합니다. (예외)

 주요 의문대사

1. 원인에 대해 물어보는 의문대사: 为什么

“为什么”는 “왜?”를 묻는 말로, 원인(이유)을 직접 질문할 때 사용하는 의문대사(의문사)입니다.
기본 구조
为什么 + 결과/상태
(不行/不能/这么…/没有…)?
상세 설명
“为什么” 뒤에는 보통 이미 벌어진 결과/현재 상태가 옵니다. (예: “为什么现在不行?”)
여행뿐만 아니라 일상 생활에서도 자주 사용하는 표현입니다.
여행 중 거절을 당했을 때, “不行/不能/没有…” 등을 함께 사용하여 그 원인을 물어볼 수 있습니다.
추가로 원인을 물을 때는 “为什么” 외에도 “怎么(怎么不…/怎么没…)”를 사용할 수도 있습니다. 뉘앙스는 “왜/어째서 이렇게 됐지?”에 가깝습니다.
자주 하는 실수 & 유의점
“为什么” 뒤를 복잡하게 꾸미려다 문장이 길어지면 말하기가 어려워집니다. 먼저 “为什么 + 상태?”로 짧게 표현하는 편이 좋습니다.
이유를 들은 다음에는 “那…”(그럼)“로 대안/다음 행동(시간, 방법 등)에 대한 질문을 이어가면 대화가 수월해집니다.
자주 쓰는 조합/어휘
연습해 볼 문장

2. 수량을 물어보는 의문대사(의문사): 多少,几

“얼마나/몇”처럼 수량·개수·횟수·가격을 물을 때 쓰는 의문대사입니다. 여행에서는 가격, 인원, 날짜·시간을 확인하는 등 다양하게 사용됩니다.
기본 구조:
多少 + 명사 : 얼마나 (범위)
几 + 양사/명사 : 몇 (개수)
함께 사용하는 단어 정리
구분
뒤의 품사
예시(묶음)
多少
명사
钱(돈/가격), 时间(시간), 分钟/小时(분/시간), 距离/路(거리/남은 길), 人(사람 수), 现金(현금), 号(번호: 방/좌석/게이트 등)
명사
点(몇 시), 天(며칠), 晚(몇 박), 位(몇 분), 分钟(몇 분), 小时(몇 시간)
양사
个(몇 개), 张(몇 장), 杯(몇 잔), 份(몇 인분/몇 개 분량), 间(몇 칸/몇 방), 次(몇 번/횟수), 趟(몇 번/회차)
상세 설명:
多少는 “얼마나”라는 의미로 범위가 넓어 가격·시간·거리·수량 등 다양한 정보를 물을 때 사용합니다.
几는 “몇”이라는 의미로 개수를 물을 때 자주 씁니다.
자주 하는 실수 & 유의점:
什么는 문맥이 분명한 경우에는 뒤의 명사를 생략할 수 있습니다. (예) 你要多少?)
几는 단독으로 쓰면 어색한 경우가 많습니다.
大概 (대략), 差不多 (거의, 비슷하게), 一共 (합쳐서/총), (더/추가로) 등의 부사와 함께 쓰는 경우가 많습니다.
자주 쓰는 조합/어휘
연습해 볼 문장

3. 방식을 물어보는 의문대사(의문사): 怎么

“어떻게/어떤 방식으로”를 물을 때 쓰는 의문대사입니다. 여행에서는 길 찾기, 이용 방법, 결제·예약 방식처럼 “절차/방법”을 확인하는 데 매우 유용합니다.
기본 구조:
怎么 + 동사/동사구
상세 설명:
怎么는 상황에 따라 “방법”이나 “처리 방식” 등을 묻습니다.
가격을 물어보는 상황에서는 怎么卖, 怎么收费, 怎么算처럼 “어떤 기준으로 가격을 매기나요?”라는 의미로 자주 쓰입니다.
길을 물어보는 상황에서는 怎么走(어떻게 가요?)처럼 가는 방법을 물어보는 의미로 자주 쓰입니다.
자주 하는 실수 & 유의점:
怎么样(어때요?)과는 기능이 다릅니다. 怎么样은 “어때?”라는 의미로 대상의 상태나 느낌에 대해 묻는 표현입니다. 예) 味道怎么样?(맛이 어때요?)
자주 쓰는 조합/어휘
연습해 볼 문장