오늘의 학습 목표
•
가게/시설에 “지금 열었는지, 몇 시까지 하는지”를 짧게 물어볼 수 있다.
•
“오늘 영업해요?” 같은 정반의문문(开不开 / 营业不营业)을 자연스럽게 사용할 수 있다.
•
직원 답변에서 “到几点 / 关门 / 休息” 같은 핵심 표현을 듣고 이해할 수 있다.
상황별 회화 연습
① 지금 열었는지 확인하기 (초급)
[★말하기] 나 : 现在开了吗?
Xiànzài kāi le ma?
→ 지금 열었어요?
[듣기] 직원 : 开着呢。
Kāizhe ne.
→ 열려 있어요.
[★말하기] 나 : 那营业到几点?
Nà yíngyè dào jǐ diǎn?
→ 그럼 몇 시까지 해요?
[듣기] 직원 : 到晚上九点。
Dào wǎnshang jiǔ diǎn.
→ 밤 9시까지요.
비슷한 표현 알기
•
“开着(열려 있음)”만 들리면 일단 ‘영업 중’으로 이해하면 충분합니다.
•
“到几点(몇 시까지)”를 한 덩어리로 외워 두면 마무리 질문이 빨라집니다.
•
직원이 시간을 말하면 숫자만 캐치해도 목적 달성입니다.
② 오늘 영업하는 날인지 묻기 (초급)
[★말하기] 나 : 你们今天开不开?
Nǐmen jīntiān kāi bu kāi?
→ 오늘 문 여나요?
[듣기] 직원 : 今天不营业。
Jīntiān bù yíngyè.
→ 오늘은 영업 안 해요.
[★말하기] 나 : 那明天呢?
Nà míngtiān ne?
→ 그럼 내일은요?
[듣기] 직원 : 明天正常营业。
Míngtiān zhèngcháng yíngyè.
→ 내일은 정상 영업해요.
비슷한 표현 알기
•
“营业/不营业”만 잡으면 영업 여부는 해결됩니다.
•
“休息”은 ‘쉬다’지만 가게에서는 ‘휴무’ 의미로 아주 흔합니다.
•
오늘이 아니라 “明天/周一”만 바꿔 끼우면 응용이 쉽습니다.
③ 몇 시에 여는지/닫는지 묻기 (초급)
[★말하기] 나 : 你们几点开门?
Nǐmen jǐ diǎn kāimén?
→ 몇 시에 문 열어요?
[듣기] 직원 : 十点开门。
Shí diǎn kāimén.
→ 10시에 열어요.
[★말하기] 나 : 那几点关门?
Nà jǐ diǎn guānmén?
→ 그럼 몇 시에 문 닫아요?
[듣기] 직원 : 八点关门。
Bā diǎn guānmén.
→ 8시에 닫아요.
비슷한 표현 알기
•
“开门/关门”은 시간과 붙으면 바로 영업시간 질문이 됩니다.
•
“开始营业”는 조금 더 정중한 느낌이라 상황에 따라 바꿔 쓰기 좋습니다.
④ 브레이크타임/잠깐 쉬는 시간 묻기 (중급)
[★말하기] 나 : 中午有休息时间吗?
Zhōngwǔ yǒu xiūxi shíjiān ma?
→ 점심때 쉬는 시간 있어요?
[듣기] 직원 : 休息,一个小时。
Xiūxi, yí ge xiǎoshí.
→ 네, 한 시간 쉬어요.
[★말하기] 나 : 那几点到几点?
Nà jǐ diǎn dào jǐ diǎn?
→ 그럼 몇 시부터 몇 시까지요?
[듣기] 직원 : 两点到三点。
Liǎng diǎn dào sān diǎn.
→ 2시부터 3시까지요.
비슷한 표현 알기
•
“休息(쉬다)”가 들리면 ‘브레이크타임/휴무’ 둘 다 가능하니 뒤의 시간 정보를 같이 듣습니다.
•
“几点到几点” 한 문장만 준비하면 시간을 깔끔하게 받아낼 수 있습니다.
•
직원이 “以后再来(이후에 다시 와요)”라고 하면 바로 ‘지금은 안 됨’으로 이해하면 됩니다.
문법·패턴 정리
1. 정반 의문문
정반의문문(正反疑问句)은 술어의 긍정형 + 부정형을 한 세트로 붙여서, 상대에게 “그게 맞아/아니야?”를 확인하는 의문문입니다.
•
기본 구조:
◦
동사 정반의문문: (동사) + 不 + (동사)
▪
“有” 를 사용할 때는 不가 아닌 没를 사용하여 “有没有” 형태로 표현한다
◦
형용사 정반의문문: (형용사) + 不 + (형용사)
•
상세 설명:
◦
吗의문문과는 약간의 뉘앙스 차이가 존재하지만 서로 바꿔 사용해도 대체로 무난합니다.
▪
吗의문문: 문장 자체가 깔끔하고 중립적임
▪
정반의문문: 듣는 사람 입장에서는 답하기가 더 쉬운 톤으로 들릴 때가 많습니다.
•
자주 하는 실수 & 유의점:
◦
정반의문문에는 어기조사 吗가 붙지 않습니다.
◦
의문대사(의문사)가 들어간 경우에는 정반의문문을 만들 수 없습니다.
◦
정반의문문 속 不는 경성으로 읽습니다.
자주 쓰는 조합/어휘
연습해 볼 문장
2. 숫자 나타내기
중국어에서 숫자 읽기는 만 단위를 기본으로 하고 있어 대체로 한국어와 유사한 편입니다.
1) 기본 숫자 (0~10)
숫자 | 중국어 | 병음 | 한국어 |
0 | 零 / 〇 | líng | 0 |
1 | 一 | yī | 1 |
2 | 二 | èr | 2 |
3 | 三 | sān | 3 |
4 | 四 | sì | 4 |
5 | 五 | wǔ | 5 |
6 | 六 | liù | 6 |
7 | 七 | qī | 7 |
8 | 八 | bā | 8 |
9 | 九 | jiǔ | 9 |
10 | 十 | shí | 10 |
•
〇는 주로 번호(전화번호·방번호 등)를 읽을 때 쓰이는 표기이며, 일반적인 숫자 읽기에서는 零를 더 많이 사용합니다.
•
숫자 2의 다른 표기법인 两(liǎng)은 수량을 나타낼 때 주로 사용되며 회화적인 느낌이 강합니다.
2) 11 이상의 숫자
한국어와 마찬가지로 기본 숫자(1~9) 뒤에 단위(十/百/千/万)를 붙여 자릿값을 만들어 읽습니다.
중국어 | 병음 | 한국어 |
十 | shí | 십 |
百 | bǎi | 백 |
千 | qiān | 천 |
万 | wàn | 만 |
亿 | yì | 억 |
•
숫자 + 단위를 왼쪽에서 오른쪽으로 이어 붙입니다.
•
각 단위는 한 번씩만 사용합니다.
숫자 | 중국어 | 병음 | 한국어 |
23 | 二十三 | èr shí sān | 이십삼 |
435 | 四百三十五 | sì bǎi sān shí wǔ | 사백삼십오 |
1,234 | 一千二百三十四 | yì qiān èr bǎi sān shí sì | 천이백삼십사 |
3) 一 + 자릿값 단위
중국어에서 자릿값 단위 앞의 一(일)을 생략하는 경우는 한국어와 다소 차이가 있습니다.
숫자 | 중국어 | 병음 | 한국어 |
10 | 十 (一 생략) | shí | 십 (일 생략) |
100 | 一百 | yì bǎi | 백 (일 생략) |
1,000 | 一千 | yì qiān | 천 (일 생략) |
10,000 | 一万 | yí wàn | 만 (일 생략) |
100,000,000 | 一亿 | yì yì | 일억 |
•
중국어에서는 十 앞의 一만 관용적으로 생략되고, 百·千·万·亿 앞의 一은 기본적으로 유지됩니다.
4) 零(0)
중국어에서 중간 자릿값이 비어있는 경우 零(0)을 사용합니다.
숫자 | 중국어 | 병음 | 한국어 |
101 | 一百零一 | yì bǎi líng yī | 101 |
105 | 一百零五 | yì bǎi líng wǔ | 105 |
1005 | 一千零五 | yì qiān líng wǔ | 1005 |
1030 | 一千零三十 | yì qiān líng sān shí | 1030 |
•
자릿값 단위가 건너뛰어질 때 零을 사용합니다.
•
연속된 0이 있더라도, 보통 零은 한 번만 읽습니다.
3. 시간 나타내기
시간을 나타낼 때에는 기본적으로 수사 뒤에 点이나 分을 붙이며, 다양한 방식의 표현방법이 있습니다.
1) 시각 표현하기 (명사구)
구분 | 중국어(구조) | 병음(구조) | 한국어 | 예시 |
기본 시각(★) | (수사)+点 | ~diǎn | ~시 | 九点(9시) |
정각 | (수사)+点整 | ~diǎn zhěng | ~시 정각 | 九点整(9시 정각) |
시+분(★) | (수사)+点+(수사)+分 | ~diǎn ~fēn | ~시 ~분 | 九点十五分(9시 15분) |
반 | (수사)+点半 | ~diǎn bàn | ~시 반 | 九点半(9시 반) |
15분(刻) | (수사)+点一刻 | ~diǎn yí kè | ~시 15분 | 九点一刻(9시 15분) |
45분(刻) | (수사)+点三刻 | ~diǎn sān kè | ~시 45분 | 九点三刻(9시 45분) |
대략 | (수사)+点左右 | ~diǎn zuǒyòu | ~시쯤 | 九点左右(9시쯤) |
대략(반) | (수사)+点半左右 | ~diǎn bàn zuǒyòu | ~시 반쯤 | 九点半左右(9시 반쯤) |
대략(시+분) | (수사)+点+(수사)+分+左右 | ~diǎn ~fēn zuǒyòu | ~시 ~분쯤 | 九点十五分左右(9시 15분쯤) |
몇 시 몇 분(의문) | 几点几分 | 몇 시 몇 분 | 几点几分
(몇 시 몇 분) |
•
모르는 시각에 대해 의문문으로 표현을 할 때는 의문대사인 ‘几’ 를 사용합니다.
2) 시간대 나타내기 (명사)
구분 | 중국어 | 병음 | 한국어 | 예시 |
오전(★) | 上午 | shàngwǔ | 오전 | 上午九点(오전 9시) |
정오/점심 | 中午 | zhōngwǔ | 정오 / 점심 무렵 | 中午十二点(정오 12시) |
오후(★) | 下午 | xiàwǔ | 오후 | 下午三点(오후 3시) |
저녁/밤(★) | 晚上 | wǎnshang | 저녁 / 밤 | 晚上九点(밤 9시) |
한밤중 | 半夜 | bànyè | 한밤중 | 半夜十二点(자정) |
•
시각(명사구) 앞에 시간대를 나타내는 단어를 붙여 구체적으로 표현할 수 있습니다.
•
半夜는 자정(12시)처럼 아주 늦은 시간을 말할 때 사용합니다.
•
中午는 단순히 “12시”가 아니라 점심 무렵 전체를 가리키는 느낌도 있습니다.
3) 시각표현과 자주 사용하는 부사들
구분 | 중국어 | 병음 | 한국어 | 예시 |
임박 | 快 / 马上 / 就 | kuài / mǎshàng / jiù | 거의 / 곧 | 快九点了(거의 9시예요) |
막 됨 | 刚 | gāng | 막 | 刚九点(막 9시) |
이미 | 已经 | yǐjīng | 이미 | 已经九点了(이미 9시예요) |
대략 | 大概 / 差不多 | dàgài / chàbuduō | 대략 / 거의 | 大概九点(대략 9시) |
정확 | 正好 | zhènghǎo | 딱 / 정확히 | 正好九点(딱 9시) |
•
快/马上/就/已经/差不多 같은 시간부사 뒤에는 시간이 ‘변화/도달‘하였음을 나타내기 위해 了를 자주 사용합니다.
•
자주 하는 실수 & 유의점:
◦
左右는 ‘부사’가 아니라 시각 표현 뒤에 붙어 범위를 나타냅니다.
자주 쓰는 조합/어휘
연습해 볼 문장