Search

현지인에게 말 걸기

상황별 회화 연습

오늘의 학습 목표

멀리서 직원/스태프를 자연스럽게 부르고, 말을 걸며 대화를 열 수 있다.
여행 중 직원이나 현지인에게 간단히 도움을 요청할 수 있다.

① [초급] 멀리서 직원 부르기 (호출하기)

식당이나 매장에서 직원이 멀리 있을 때, 호출을 요청하는 상황입니다.
[★말하기] 나 : 服务员!
Fúwùyuán!
→ (직원에게) 저기요!
[듣기] 직원 : 这边。
Zhèbiān.
→ 네, 여깄습니다.
[★말하기] 나 : 麻烦一下!
Máfan yíxià!
→ 잠깐만요!
[듣기] 직원 : 好的,怎么了?
Hǎo de, zěnme le?
→ 네, 무슨 일이세요?
비슷한 표현 알기
듣기·말하기 Tip
“老板”은 중국 본토에서는 흔히 사용되지만 홍콩/대만 지역에서는 어색한 표현입니다.
처음부터 “不好意思/想问一下”라고 불러도 괜찮습니다.

② [초급] 공손하게 말 걸기 (1)

직원이나 현지인에게 공손하게 말을 거는 상황입니다.
[★말하기] 나 : 不好意思,打扰一下。
Bù hǎo yìsi, dǎrǎo yíxià.
→ 실례합니다, 잠깐만요.
[듣기] 직원 : 没事,您说。
Méishì, nín shuō.
→ 괜찮아요, 말씀하세요.
[★말하기] 나 : 我想问一下。
Wǒ xiǎng wèn yíxià.
→ 하나만 여쭤볼게요.
[듣기] 직원 : 可以。
Kěyǐ.
→ 네, 가능해요/말씀하세요.
비슷한 표현 알기

③ [초급] 공손하게 말 걸기 (2)

직원이 바빠 보일 때, 먼저 “지금 괜찮으세요?”라고 물어보면서 말을 거는 상황입니다.
[★말하기] 나 : 不好意思,现在方便吗?
Bù hǎo yìsi, xiànzài fāngbiàn ma?
→ 실례하지만, 지금 괜찮으세요?
[듣기] 직원 : 我现在有点忙。
Wǒ xiànzài yǒudiǎn máng.
→ 지금 좀 바빠요.
[★말하기] 나 : 好的,我等一下。
Hǎo de, wǒ děng yíxià.
→ 네, 잠깐 기다릴게요.
비슷한 표현 알기
듣기·말하기 Tip
상대가 바쁘면 “忙/稍等/不太方便” 같은 단어가 핵심 신호입니다.

④ [초급] 도움 요청하기

길 찾기/기기 사용/결제 등에서 스스로 해결이 어려울 때, 직접 도움을 요청하는 장면입니다.
[★말하기] 나 : 可以帮我一下吗?
Kěyǐ bāng wǒ yíxià ma?
→ 저 좀 도와주실 수 있어요?
[듣기] 직원 : 可以,什么事?
Kěyǐ, shénme shì?
→ 네, 무슨 일이에요?
[★말하기] 나 : 这个我不会弄。
Zhège wǒ bú huì nòng.
→ 이거 제가 잘 못 하겠어요.
[듣기] 직원 : 我帮你看一下。
Wǒ bāng nǐ kàn yíxià.
→ 제가 봐드릴게요.
비슷한 표현 알기
듣기 응용 표현
员工 : 你把手机给我看看。
Nǐ bǎ shǒujī gěi wǒ kànkan.
→ 휴대폰을 저한테 보여 주세요.
员工 : 你点这里。
Nǐ diǎn zhèlǐ.
→ 여기 눌러요.
말하기 응용 표현
麻烦你帮我看一下。
Máfan nǐ bāng wǒ kàn yíxià.
→ 이것 좀 봐줄래요?
能帮我一下吗?
Néng bāng wǒ yíxià ma?
→ 저 좀 도와주실 수 있어요?
듣기·말하기 Tip
”能帮我一下吗?“는 “可以帮我一下吗”보다 캐주얼한 상황에서 사용합니다.
조금 더 공손하게 부탁하는 느낌을 주고 싶으면 “麻烦”을 붙이면 됩니다.

문법·패턴 정리

호칭으로 부르기

멀리서 부를 때는 짧은 “호칭/호출어”로 시선을 가져올 수 있습니다. 다만 호칭은 장소·지역에 따라 어색하거나 오해가 생길 수 있어, 안전한 선택지를 중심으로 익히는 게 좋습니다.
기본 구조:
(호칭만 부르기)
호칭 + ,麻烦一下!
不好意思! / 麻烦一下! (호칭 없이도 매우 자연스러움)
상세 설명:
식당에서는 “服务员”이 매우 흔하고, 택시/운전 관련 종사자에게는 “师傅”가 가장 자연스럽습니다.
“老板”은 중국 본토의 로컬 가게/작은 식당에서는 흔하지만, 홍콩·대만 지역에서는 어색할 수 있습니다.
“小姐(아가씨)”는 현대에 와서 중국 본토에서는 성매매 뉘앙스로 받아들여지는 상황이라, 초급 여행 회화에서는 권장하지 않습니다.
“帅哥/美女”는 친근한 구어체로 쓰이지만, 공식 공간에서는 가볍게 들릴 수 있습니다.
자주 하는 실수 & 유의점:
호칭이 애매하면 그냥 “不好意思/麻烦一下”가 가장 안전합니다.
호칭/호출
병음
현실 사용
쓰는 곳(추천)
주의사항(피하면 좋은 곳/리스크)
服务员
Fúwùyuán
식당에서 매우 흔함
식당, 카페, 작은 술집
호텔/공항/백화점 등에서는 잘 사용하지 않음
老板
Lǎobǎn
중국 본토 로컬에서 흔함
작은 식당, 동네 가게(본토)
체인점/공항/호텔/공식 매장에서는 어색할 수 있음. 홍콩·대만에서는 비추천
师傅
Shīfu
교통 분야에서 매우 자연
택시 기사, 운전 기사, 현장 기사/수리 기사
“기사님” 이라고 부르는 상황에서만 사용
小姐
Xiǎojiě
중국 본토에서는 성매매 뉘앙스로 인식
(일부 지역/대만 등에서) 젊은 여성 직원 호출
중국 본토 일부 맥락에서 불쾌/오해 소지(민감).
帅哥/美女
Shuàigē / Měinǚ
구어체로 종종 사용
캐주얼한 로컬 가게/술집, 친근한 분위기
공식 공간(호텔/공항/브랜드 매장)에서는 가볍게 들릴 수 있음.
자주 쓰는 조합/어휘
연습해 볼 문장

② 공손하게 부탁하기 : 麻烦, 劳驾, 打扰 등

여행 중에 부탁을 할 때는 “麻烦” 등의 공손함을 나타내는 표현을 함께 사용하면 좋습니다.
기본 구조:
请 + 동사 / 동사구
완충표현(劳驾 / 打扰一下 / 不好意思 /麻烦一下) + 요청내용
상세 설명:
"请"은 “부탁하다, ~해 주세요”라는 뜻으로, 뒤에 동사를 붙여 정중한 지시를 만듭니다.
"请你"라고 굳이 "你"를 붙일 필요는 없습니다. (생략가능)
“请问一下”은 질문을 시작할 때 가장 적합합니다.
“不好意思”는 가장 범용적인 “저기요/실례합니다”로, 어느 상황에서든 사용하기 무난합니다.
“麻烦您/麻烦一下”는 직원·낯선 사람에게 공손하게 요청할 때 주로 사용합니다.
“打扰一下”은 직역하면 “방해 좀 할게요”라는 의미로, 상대의 일을 잠깐 끊는 느낌이라 카운터/안내 데스크에서 자연스럽습니다.
“劳驾”는 짧고 공손한 말문 열기로, 길 묻기/확인 질문에 특히 잘 어울립니다.
자주 하는 실수 & 유의점:
“劳驾/请问”은 질문용으로 매우 좋지만, 강한 행동 요청(예: 방 바꿔달라)에는 “麻烦您”가 더 자연스럽습니다.
자주 쓰는 조합/어휘
연습해 볼 문장

③ 可以 vs 能 : “허용/규정” vs “실질적 가능”

“能”은 상대방의 능력이나 여건상 가능한지를 물어볼 때 사용하는 조동사입니다.
기본 구조
(不)能 + 동사
(不)能 + 동사 + 吗?
能不能 + 동사? (더 구어체)
상세 설명
“能”은 “할 수 있다”의 의미로, 가능 여부의 원인이 ‘상대방의 조건/상황’에 있을 때 주로 사용합니다.
여행 중 상대방에게 요청하는 상황(기다려주세요, 바꿔주세요)에서 자주 사용합니다.
상대가 가능하다고 판단하면 “行”으로 짧게 응답하는 경우도 많습니다. (예: “能帮我一下吗?” → “行。”)
자주 쓰는 조합/어휘
연습해 볼 문장

핵심 단어·표현 정리

번호
중국어
병음
한국어 뜻
HSK(주요 단어 기준)
추가 메모(없으면 -)
1
麻烦一下
máfan yíxià
잠깐만요 / 부탁 좀요
[4급] 麻烦(번거롭게 하다/부탁)
호출 핵심 표현. (회화 ①)
2
服务员
fúwùyuán
직원(식당에서)
[3급] 服务(서비스), [3급] 员(직원)
멀리서 직원 부르기. (회화 ①, 패턴 ①)
3
这边
zhèbiān
(여기/이쪽)요
[4급] 这边(이쪽)
직원의 짧은 응답. (회화 ①)
4
怎么了
zěnme le
무슨 일이에요?
[3급] 怎么(어떻게)
호출 후 자주 듣는 질문. (회화 ①)
5
来了
lái le
(지금) 왔어요 / 갑니다
[1급] 来(오다)
호출에 대한 응답. (회화 ①-응용)
6
请稍等
qǐng shāoděng
잠시만 기다려 주세요
[4급] 稍(잠깐), [2급] 等(기다리다)
호출에 대한 응답. (회화 ①-응용)
7
老板
lǎobǎn
사장님
[4급] 老板(사장)
호칭 비교. (회화 ①-응용, 패턴 ①)
8
师傅
shīfu
기사님(택시 등)
[4급] 师傅(스승/기사님)
호칭 비교. (회화 ①-응용, 패턴 ①)
9
不好意思
bù hǎo yìsi
실례합니다 / 저기요
[2급] 意思(뜻/미안함 뉘앙스)
공손한 말문 열기. (회화 ②,③ / 패턴 ②)
10
打扰一下
dǎrǎo yíxià
잠깐 실례할게요
[4급] 打扰(방해하다/실례하다)
카운터에서 말 걸기. (회화 ②, 패턴 ②)
11
没事
méishì
괜찮아요 / 별일 아니에요
[3급] 事(일)
상대의 응대 표현. (회화 ②)
12
您说
nín shuō
말씀하세요
[2급] 说(말하다)
상대가 말문 열어줄 때. (회화 ②)
13
我想问一下
wǒ xiǎng wèn yíxià
하나만 여쭤볼게요
[2급] 问(묻다), [2급] 想(…하고 싶다)
질문 진입용 대표 문장. (회화 ②)
14
您需要什么?
nín xūyào shénme
무엇이 필요하세요?
[3급] 需要(필요하다)
직원이 먼저 묻는 표현. (회화 ②-응용)
15
您找谁?
nín zhǎo shéi
누구 찾으세요?
[3급] 找(찾다)
사람/담당자 찾을 때. (회화 ②-응용)
16
请问一下
qǐng wèn yíxià
잠깐만 여쭤볼게요
[2급] 请问(실례지만 묻다)
질문 시작 대체 표현. (회화 ②-응용, 패턴 ②)
17
确认一下
wǒ xiǎng quèrèn yíxià
확인 좀 할게요
[4급] 确认(확인하다)
예약/정보 확인할 때. (회화 ②-응용, 패턴 ②)
18
现在方便吗?
xiànzài fāngbiàn ma
지금 괜찮으세요?
[4급] 方便(편리하다/가능하다)
바쁜지 확인하기. (회화 ③, 패턴 ③)
19
有点忙
Yǒudiǎn máng
좀 바쁘다
[3급] 忙(바쁘다)
상대가 바쁠 때 응답. (회화 ③)
20
当然可以
dāngrán kěyǐ
그럼요, 가능하죠
[4급] 当然(당연히)
상대가 괜찮다고 할 때. (회화 ③-응용)
21
你稍等一下
nǐ shāoděng yíxià
잠깐만 기다려요
[4급] 稍(잠깐), [2급] 等(기다리다)
직원이 잠깐 기다리라 할 때. (회화 ③-응용)
22
有空吗?
yǒu kòng ma
시간 있어요?
[4급] 有空(시간이 있다)
타이밍 체크 대체 표현. (회화 ③-응용)
23
方便的话
fāngbiàn de huà
괜찮으시면 / 가능하면
[4급] 方便(가능하다)
부담 줄이는 완충 구. (회화 ③-응용)
24
我再问
wǒ zài wèn
다시 여쭐게요
[2급] 再(다시), [2급] 问(묻다)
타이밍 체크 후 마무리. (회화 ③-응용)
25
可以帮我一下吗?
kěyǐ bāng wǒ yíxià ma
저 좀 도와주실 수 있어요?
[4급] 帮(돕다)
도움 요청 대표 문장. (회화 ④)
26
什么事?
shénme shì
무슨 일이에요?
[3급] 事(일)
도움 요청 후 상대 질문. (회화 ④)
27
我不会弄
wǒ bú huì nòng
제가 잘 못 해요/모르겠어요
[2급] 会(할 줄 알다), [4급] 弄(처리하다/만지다)
기기/절차 막혔을 때. (회화 ④)
28
我帮你看一下
wǒ bāng nǐ kàn yíxià
제가 봐드릴게요
[4급] 帮(돕다), [2급] 看(보다)
상대가 도와줄 때. (회화 ④)
29
手机
Shǒujī
휴대폰
[3급] 手机(휴대폰)
직원이 확인할 때. (회화 ④-응용)
30
点这里
Diǎn zhèlǐ
여기를 누르다
[4급] 点(누르다)
조작 안내 받을 때. (회화 ④-응용)
31
麻烦你帮我看一下
máfan nǐ bāng wǒ kàn yíxià
이것 좀 봐주세요
[4급] 麻烦(부탁), [4급] 帮(돕다)
공손한 도움 요청. (회화 ④-응용)
32
靠边停
Kàobiān tíng
가장자리에 세우다
[4급] 靠边(가장자리로), [1급] 停(멈추다)
호칭+요청 결합 예문. (패턴 ①)
33
服务员,结账。
fúwùyuán, jiézhàng
직원이요, 계산할게요
[4급] 结账(계산하다)
연습 문장. (패턴 ①-연습)
34
劳驾
láojià
실례합니다(정중하게)
[6급] 劳驾(실례합니다)
공손 표현 키워드. (패턴 ②)
35
地铁站
dìtiězhàn
지하철역
[3급] 地铁(지하철)
질문 예문 핵심 단어. (패턴 ②-예문)
36
预约
yùyuē
예약
[4급] 预约(예약)
예약 관련 핵심 단어. (패턴 ②-예문)
37
充电器
chōngdiànqì
충전기
[4급] 充电(충전하다)
여행에서 자주 필요. (패턴 ②-예문)
38
借一下充电器
Jiè yíxià chōngdiànqì
충전기를 잠깐 빌리다
[4급] 借(빌리다), [4급] 充电(충전하다)
공손+허용 요청 문장. (패턴 ②-예문)
39
洗手间
xǐshǒujiān
화장실
[2급] 洗手间(화장실)
여행 필수 어휘. (패턴 ②-연습)
40
这里可以刷卡吗?
zhèlǐ kěyǐ shuākǎ ma
여기 카드 결제 돼요?
[3급] 刷卡(카드 결제)
可以(허용/지원) 대표 예문. (패턴 ③-예문)
41
进去
Jìnqù
들어가다
[1급] 进(들어가다)
상황/조건 가능 여부. (패턴 ③-예문)
42
这里可以拍照吗?
zhèlǐ kěyǐ pāizhào ma
여기서 사진 찍어도 돼요?
[3급] 拍照(사진 찍다)
규정/허용 질문. (패턴 ③-연습)
43
办理入住
Bànlǐ rùzhù
체크인하다
[4급] 办理(처리하다), [4급] 入住(체크인/투숙)
숙소에서도 확장 가능한 문장. (패턴 ③-연습)
44
换一下房间
Huàn yíxià fángjiān
방을 바꾸다
[4급] 换(바꾸다), [4급] 房间(방)
공손한 문제 해결 요청. (패턴 ②-연습)